Pseudonym Biography
Try the literature selection service. You can always turn off the advertisement. The text of the scientific work on the topic “Pseudonym as the text of the biography of M. Grott - M. Nedzvetsky - M. Shukshin, G. Biysk is justified the original version of the origin of the pseudonyms M. Grott and M. Nedzvetsky, the famous publicist, the Russian emigrant M. Spasovsky, the choice of which is explained by the generic roots and family ties of the writer; The article uses little -known documents and archival materials.
Key words: Russian emigration; M. Spasovsky; Pseudonyms "M. Grott ”and“ M. Nedzvetsky "; Family Dirvo of Spasovsky. Interpretation of pseudonyms is a scientific problem in the sense of the possible significance of conclusions made to read the character of the actor, understanding his moral principles and worldview priorities. First of all, it is not about random, situational signatures due to third -party circumstances, about which, for example, to employees of the media, but about pseudonyms that mark the creative being of the author at a particular stage of development and accompanying the texts of a certain content, are such for the famous publicist, Russian emigrant M.
Spasovsky became the pseudonyms of M. What is the condition of the choice? .. We believe, the key to unraveling - in the field of spiritual, not speculative; Let's say more: in our opinion, Mikhail Mikhailovich, when it became necessary to determine the signatures for himself, made the decision very quickly, because he completely identified himself with the indicated names, felt a cordial, related connection with them.
Actually, with the first pseudonym - M. Grott - the situation is simple: Grott part of the complex noble name of Grott -Spasovsky, which was worn by the ancestors of Mikhail Mikhailovich on the male line. M. Lepikhin rightly points to the gentry roots of Savior, but the researcher is mistaken, connecting the origins of the genus with Smolensk and claiming that “from the second half of the 19th century the first part of the surname was lost” [4, p.
Our objections are based on the following. A copy of the metric certificate of Mikhail Spasovsky, currently stored in the Central State Historical Archive of the Central State General of St. Petersburg, among the documents of the Imperial St. Petersburg University, it is indicated that the christening of the grandson on April 18 is a professor at the Department of Pedagogy, Doctor of Philosophy, Professor.
Further, we know at least one case when the text of a certain official notification Mikhail Mikhailovich signed as M. Grott-Spasovsky [see So it is still unlawful to talk about the “loss” of the first part of the surname, another thing is that the need to appeal to the “complete” version did not often express the assumption that Grott -Spasovsky - not from the Smolensk, but from the Vitebsk or, in extreme cases, the Mogilev province.
Thus, the birth of the father of the “ours” of Mikhail - Mikhail -Jewish - “confirmed” the Mogilev Roman Catholic spiritual consistory, and was inhabited by the Vitebsk noble deputy assembly of the noble family of the Savior of April 19., by and large, the fact that M. Grott is none other than Mikhail Mikhailovich Spasovsky, and not to deliver it. After the letter of the latter, I.
Solo-Nevich of March 22, sending from Tehran the approving review of the “nationalist” direction of the newspaper “Voice of Russia” published by I. Solonevich, Spasovsky worries: “If you decide to print this letter, I am convincingly not to indicate the places where it is sent. The pseudonym of my om. Grott - please save ”[5, p. Unfortunately, the version of M.
Lepakhin about the origin of the pseudonym "M. Nedzvetsky "seems unconvincing. According to the researcher, this pseudonym.
" A graduate of the highest female courses, a historian, she is with the city of Krasavitsa Nedzvetskaya in E Gg. Excommunicated from scientific activity, she taught foreign languages at the Military Medical Academy, and from the middle of the xg. Alas, none of the above does not indicate that Savosovsky was at least familiar with Olga Konradovna, not to mention the fact that the “beauty Nedzvetskaya” made some special impression on the word, Mikhail Mi-Literature 55 Khailovich by kind of home-made man, he set up family values very highly; The tasks of this publication do not allow us to speculate on this interesting topic anyway thoroughly.
Frankly, in an attempt to explain the pseudonym “M. Nedzvetsky ”the author of these lines at first went in the same erroneous way as his aforementioned colleague. We suggested that the ballerina Nina Nedzvetskaya, which was very popular in the emigrant audience, could become an inspirational way for Spasovsky. Vasiliev A. Pravda, after a comparison of a number of facts that dispense in time, at which in this context it was unnecessary, this idea had to unconditionally abandon the explanation of the pseudonym M.
Nedzvetsky ”can be very simple, just as in the case of“ M. Grotto ”, not going beyond“ family ”or very close to such relationships.The godmother’s godfather is traditionally a relative or close friend of the mother in the metric certificate of Mikhail Mikhailovich “Nobleman Wife” Anna Mikhailovna Nidvedskaya. Is it not true, obviously the consonance of the named surname and the future pseudonym Savior -Mich.
Nedzvetsky with various writing options? .. Maybe someone, filling out a metric certificate, made a mistake in writing a surname, taking it by ear exactly as I recorded? Yeleferva ”without a soft sign - in the second [see. By the way, the correct spelling of the Russian male name of Greek origin is Elevferi, and in the address book “All Petersburg”, for example, in a year the middle name of the nobles of Pelageya and Polina Savior was written, following the Greek analogue, -levferievna [see Confirming, in our opinion, confirmation that the surname of the “nobility of the wife” Anna Mikhailovna is indicated incorrectly is the absence of any information about the Russian nobles of the Nidvedsky in the documents of the third department of the Senate.
Spasovsky in any case, along the male line. On the basis of a number of indirect data, we suggest that the correct spelling of the name of the “nobility of the wife” Anna Mikhailovna is Nek -Zvetskaya, and later the literary pseudonym “Mih. Nedzvetsky ”Spasovsky took in memory of his godfather-we believe that his mother’s relatives were in some kind of knee. Thus, it seems to us very likely that the choice of M.
Spasovsky pseudonyms “M. Nedzvetsky ”is explained by the values of kinship and family, wider - roots and traditions that have always been primarily significant for Mikhail Mikhailovich. Pseudonyms protected Spasovsky, when the circumstances demanded that, and allowed him to remain himself in the thematic diversity of journalistic creativity. References: 1. On Conscription to the noble state.
Liters n-o. Foundation Third Department of the Senate. Vasiliev, A. In 2 T. All Petersburg: the address and reference book of the city of St. Petersburg for the year: Suvorin "New Time", []. Lepikhin M. about the first emigrant “Second Wave” and about the last emigrant “First Wave”. Guzevich; comp. Nikandrov N.